Mein Name ist Bruno, ich bin 55 Jahre alt.
Ich bin Lehrerin für Französisch als Fremdsprache (FLE).
Ich habe zwei CAPES (Französisch, Spanisch, Sprache und Zivilisation) und einen Master-Abschluss in Geschichte und Geographie
Ich war 25 Jahre lang Französischlehrerin an einer Oberschule.
Von 2016 bis 2020 war ich FLE-Lehrer in Spanien, aber auch Vorbereiter für den Französischlehrerwettbewerb (Oposiciones) für Grund- und weiterführende Schulen.
In Spanien habe ich meine eigene Sprachakademie „Académie Bleu-Merle“ gegründet.
Seit 2020 lebe ich wieder in Frankreich, in der Bretagne, wo ich den Hauptsitz meiner französischen Akademie verlegt habe.
Ich biete ausschließlich ONLINE-Kurse an und bin auf die Vorbereitung auf DELF- und DALF-Prüfungen spezialisiert, aber auch auf die Organisation von Schulungen in allgemeiner Kultur und französischer Literatur.
Da ich ein DELE C2 (C2-Niveau in Spanisch) besitze, biete ich auch kontrastives Grammatiktraining an und biete weiterhin Modultraining zur Vorbereitung des Lehrwettbewerbs in Spanien (Oposiciones) oder in Frankreich (CAPES) an.
Wie ich bereits erklärt habe, lebe ich in Frankreich und alle meine Kurse sind ONLINE. Ich arbeite von zu Hause aus und biete Gruppen- oder Einzelunterricht an.
Sie können auf viele Videos zugreifen, die ich auf meinem YOUTUBE-Kanal erstellt habe (über 600 Videos).
Seit einem Jahr biete ich auch mehrere Handbücher im PDF-Format zum Verkauf an, die sich mit den verschiedenen Methoden der schriftlichen oder mündlichen Produktion befassen.
MEINE METHODIK
Ich persönlich lehne die seit vielen Jahren in der Bildung angewandte Methodik (Aktionsmethodik) ab. Diese Methodik basiert auf dem mündlichen Wort und misst meiner Meinung nach dem geschriebenen Wort keine ausreichende Bedeutung bei.
Daher das katastrophale Niveau der Studenten (Französisch oder Ausländisch) in der Rechtschreibung und die Durchführung zusätzlicher Schulungen und Prüfungen durch die Unternehmen, um das Niveau der Kandidaten sicherzustellen (Voltaire-Zertifikat, Bescherelle usw.).
Ich bin der Meinung, dass Grammatik, Konjugation und traditionelle Methodik unerlässlich sind, damit meine Schüler das ausreichende Niveau erreichen, um sich wirklich in die Gesellschaft zu integrieren.
Ich stelle höchste Ansprüche an das Schreibniveau meiner Studenten, weil ich glaube, dass sie sich dadurch von der Masse abheben und sich so von anderen Kandidaten abheben können, wenn sie auf der Suche nach einer Stelle sind.
Ich stelle auch fest, dass viele derzeit eingestellte Französischlehrer die französische Grammatik, Syntax und Konjugation nicht beherrschen, und ich halte dies für inakzeptabel. Viele Lehrer haben das vollkommen verstanden und absolvieren regelmäßig die von mir angebotenen Schulungen, um sich zu verbessern, wofür ich ihnen sehr danken möchte.
Aus diesem Grund biete ich auch regelmäßig literarische und grammatikalische Diktate an, die das Rechtschreibniveau stärken, aber auch Lauterkennungsaktivitäten, die es beispielsweise ermöglichen, die Laute [s] und [z] (Fisch / Gift), [ u] oder [y] zu unterscheiden. (rue/wheel) oder die Nasenvokale „on“, „en“ „in“. (Zeit, Thunfisch, Thymian – Blut / Klang / heilig)
VORGESCHLAGENE RESSOURCEN
Ich biete Ihnen zahlreiche Videos und PDF-Dokumente zur schriftlichen und mündlichen Produktion
schriftliche und mündliche Produktionen von DELF A1 bis DALF C2
Verschiedene Methoden
Argumentationsblätter
Sie erhalten regelmäßig neue Diktate in drei verschiedenen Formen
literarische Diktate (Auszüge aus berühmten Romanen der französischen Literatur
grammatikalische Diktate mit einem bestimmten Thema (z. B. die Übereinstimmung von Partizipien der Vergangenheit)
phonetische Diktate (mit Lauterkennung, zum Beispiel „u“ und „ou“
Sie können die Audiodateien und den Text des Antwortschlüssels herunterladen
Ich biete bereits alle Themen des Lehrerwettbewerbs in Spanien zum Download an (oposiciones)
Außerdem finden Sie in den kommenden Wochen Merkblätter zur Methodik des didaktischen Programmierens.
Es werden literarische Kommentare und Analysen literarischer Texte zum Download angeboten
Ich biete Ihnen mehrere Handbücher unterschiedlicher Methodik für das DELF oder für das DALF, aber auch zur Grammatik (Französisch oder kontrastives Französisch/Spanisch) an.
Ich biete auch ein Handbuch mit Argumentationsblättern zum Preis von 11 € an
Schließlich finden Sie zahlreiche Blätter im PDF-Format mit vollständig ausgearbeiteten und Schritt für Schritt erklärten DELF- oder DALF-Themen, in der Regel zum Preis von 2 € pro Stück.
Alle diese Handbücher und Blätter sind im Website-Shop erhältlich und können über PAYPAL erworben werden
AUSBILDUNG ANGEBOTEN
Alle diese Schulungen werden angeboten, aber natürlich nicht alle gleichzeitig
Sie haben die gleichen Eigenschaften:
- Sie dauern 9 Wochen und der Unterricht findet zweimal pro Woche statt (jeweils 1h30)
- Sie sind alle ONLINE, aber seien Sie vorsichtig, einige sind spanischsprachigen Studenten vorbehalten
- Alle Kurse und Videokonferenzen auf MEET werden aufgezeichnet und Sie können sie daher später am nächsten Tag ansehen
Regelmäßige 9-wöchige Schulungen für alle Niveaus von DELF B2 bis DALF C2
Alle angebotenen Schulungen finden selbstverständlich ONLINE statt; Alle Kurse werden aufgezeichnet und online im CLASSROOM veröffentlicht, wo jeder sie später jederzeit ansehen kann.
9-wöchiges Training für spanischsprachige Kandidaten, die ein Studium mit Bezug zum Unterrichten von Französisch, französischer Philologie oder Übersetzungswissenschaft absolvieren möchten.
Wir arbeiten an französischen und spanischen literarischen Texten des 19., 20. und 21. Jahrhunderts.
Mit Texten verknüpfte Grammatikübungen zur Stärkung der Grammatik
Immer mehr Unternehmen verlangen von ihren Bewerbern einen Nachweis über die Beherrschung der Schriftsprache. Dieses Diplom wird zunehmend verlangt, wenn Sie in Frankreich arbeiten möchten.
Es ermöglicht Ihnen die Arbeit an Wortschatz, Grammatik, Konjugation oder Syntax, aber auch an der Dokumentensynthese.
Diese wird wie die anderen angebotenen Schulungen über 9 Wochen mit einem Umfang von 3 Stunden pro Woche verteilt.
Keine spezifischen Schulungen über ein Jahr, wie ich sie in den Vorjahren angeboten habe, sondern 9-wöchige Schulungen in Modulen, die es Ihnen ermöglichen, alle für zukünftige Französischlehrer in Spanien erforderlichen Fähigkeiten unabhängig zu entwickeln und zu erlernen.
9-wöchiges Training für spanischsprachige Studenten.
Hierbei handelt es sich um ein Training, das es Ihnen ermöglicht, Rechtschreibung, lexikalische oder syntaktische Regeln in den beiden Sprachen zu vergleichen
Gleiche Merkmale wie bei früheren Schulungen.
9 Wochen Unterricht, zweimal pro Woche (zwei 1h30-Unterrichtsstunden)
Dieses Training eignet sich für alle Studierenden, die Prüfungen ablegen möchten, die ein Niveau zwischen B2 und C2 erfordern. Es ermöglicht Ihnen, sich in Grammatik, Konjugation, Rechtschreibung und französischer Syntax auf den neuesten Stand zu bringen.
Verwendete Flipped-Classroom-Methode. Sie erhalten die Lektionen in Form von Videokapseln und PDF-Dateien und wir setzen diese Lektionen in Form von Übungen im Unterricht in die Praxis um.
Erforderlich sind fundierte Kenntnisse in der französischen Literatur und insbesondere in der Methodik der Literaturanalyse.
Diese Ausbildung ermöglicht es Ihnen, unsere Kenntnisse der französischen Literatur zu vervollkommnen und französische Schulen oder Universitäten zu integrieren
Viele von Ihnen haben mich gebeten, eine Ausbildung in Linguistik, Phonetik und Aussprache zu organisieren
Ich denke ernsthaft darüber nach und es ist möglich, dass ich ab April 2022 einen Vorschlag machen werde